Завершается второй этап проекта «Образовательно-творческий кластер Енисейской Сибири: к 60-летию со дня рождения Народного артиста РФ Дмитрия Хворостовского». Подготовка постановки оперы «Свадьба Фигаро» идёт под патронажем представителей Российско-Германской музыкальной Академии при активном участии Красноярского Фонда развития искусства имени Дмитрия Хворостовского.
14 февраля в Сибирский государственный институт искусств имени Дмитрия Хворостовского приехал Фердинанд фон Ботмер, оперный певец и педагог из Германии. Это не первый его визит в Красноярск, он приезжал в декабре 2021 года вместе с Паоло Брессаном, дирижером, и Николаусом Рексротом, художественным руководителем международной культурной организации RCCR Projects. Они провели кастинг и занятия с солистами. Цель нынешней поездки Фердинанда – работа над речитативами, ариями и сценами с участием ансамблей.
О «Свадьбе Фигаро» Фердинанд знает не понаслышке: произведения Моцарта являются важной частью репертуара певца. «Произведение «Свадьба Фигаро» Моцарта и Бомарше великое, потому что оно было великим для того времени, когда создавалось. Оно говорило о свободе людей от благородных господ и, в некоторой мере, свободе женщин от мужчин. Эта опера важна не только для красноярцев и студентов, а в принципе для людей, чтобы они ценили стиль классической музыки, который создает Моцарт. Возможно, после того, как мы поставим здесь этот спектакль, он войдёт в репертуар красноярского театра», — отмечает Фердинанд.
Говоря о выборе произведения, Вера Павловна Баранова, художественный руководитель проекта, вспоминает, что Дмитрий Хворостовский всегда поддерживал студентов, приглашал на свои концерты. Его ария Фигаро из оперы Дж. Россини является иконой в оперном исполнении. В целом, любая из историй «Трилогии» Бомарше заслуживает отдельного места в репертуаре артистов оперы. «Опера «Свадьба Фигаро» охватывает многие аспекты, развитие в которых нам интересно: и память о Дмитрии Хворостовском, который исполнял произведения Моцарта, и полезный процесс вокальной музыки, и работа над речитативами. Мы выбрали ту оперу, которая будет полезна для студентов. Моцарт – он как лекарство для голоса: не вредит и полезен для оснащения. Конечно, это и работа над речитативами, с которыми помогает Фердинанд. Для студентов большой опыт – научиться мыслить по-итальянски. У нас на кафедре нет ни одного носителя этого языка, все мы русскоговорящие. Если студенты в речитативах овладеют итальянским, им потом будет гораздо проще петь другие оперы на этом языке. Это наша стратегия», — говорит Вера Павловна.
Проект выполняет образовательную функцию. Часть студентов кафедры задействована в постановке и работает с приглашенными специалистами, остальные посещают занятия в качестве зрителей, что приветствуется и их педагогами, и коучами. На мастер-классах всегда полный зал: студенты пишут заметки в клавирах и даже готовы подстраховать друг друга на репетициях. Попасть в проект хотят, конечно, все, но понимают, что состав артистов подобран, в труппу выбрали самых лучших: «Взяли студентов, которые достаточно трудолюбивы и настойчивы для того, чтобы справится с этой объёмной работой. Партия Сюзанны – это вся опера! Персонаж появляется практически в каждом действии без остановок, — рассказывает Наталья Линючева, студентка кафедры сольного пения и оперной подготовки СГИИ имени Д. Хворостовского, выбранная на роль Сюзанны, — Бывают тяжелые моменты, потому что иногда нужно себя «сломать», ведь характер персонажа не всегда совпадает с твоим. Мне нравится этим заниматься, я очень рада. Трудности меня только подстёгивают. Благодаря коучам я стала больше понимать и музыку, и свою роль, раскрепостилась. Хочется постоянно двигаться вперед».
Всю неделю участники проекта посвящали время работе над ансамблями и дуэтами из оперы и только в последний день оттачивали сольное исполнительство. Кто-то с Софией Муноз (США/Германия) по онлайн-связи, кто-то — с Фердинандом в «живом» режиме.
В следующий раз педагоги приедут в мае, однако занятия не с ними прекратятся. София и Фердинанд на протяжении двух месяцев будут давать мастер-классы в онлайн-формате.
Партнёры проекта: Российско-Германская музыкальная Академия, Министерство культуры Красноярского края, Министерство культуры республики Хакасия, Министерство культуры республики Тыва, Фонд поддержки и развития искусства имени Дмитрия Хворостовского, Красноярский государственный театр оперы и балета имени Д. А. Хворостовского и Сибирский государственный институт искусств имени Дмитрия Хворостовского.
Фото: Дарина Герасимова, Арина Москалюк, Сергей Матерухин.